杂志信息


杂志名称:《翻译界》
主管单位:
主办单位:北京外国语大学
国际刊号:ISSN
国内刊号:CN
邮发代号:
开 本:A5
发行范围:国内外公开发行

《翻译界》杂志简介

学术之家主要从事期刊订阅及增值电信业务中的信息服务业务(互联网信息服务),并非《翻译界》杂志官方网站。办理其他业务请直接联系杂志社。地址:北京外国语大学英语学院《翻译界》编辑部。电话:010-88818233。

《翻译界》(半年刊),创刊于2016年,由北京外国语大学英语学院编辑、外语教学与研究出版社出版的公开的学术集刊。

《翻译界》作为学术性翻译研究成果,将收录与口笔译现象相关的原创性研究,包括口笔译理论与实证研究等。同时,还关注口笔译教学研究,重视产、学、研三者结合,以行业现状引导翻译教学与研究,以翻译研究促进语言行业的成长。

说明:该杂志未出现在最新新闻出版总署目录内,本站仅做历史信息展示,不提供任何服务。

《 翻译界》投稿须知

1.《翻译界》字数:论文以8000—10,000字为宜。

2.题目、提要和关键词:文章题目、提要、关键词请提供中英文,关键词不超过5个,中文论文的中文提要和英文提要不超过 300字;英文论文的中文提要 300—500字,英文提要 300字(英文都使用 Times New Roman字体,关键词之间用分号隔开)。

3.内容注意事项:稿件语言文字、标点符号应规范,无错别字、病句;数字、计量单位用法符合规定并保持一致;引文、数据经过核对,注明出处和参考文献(文章凡有引用内容,请务必进行标注:正文引用处以(作者,年份)格式标注,文后以参考文献形式再次标注);全文体例格式应保持一致。

4.国际汉语教育(中英文)》 正文:

(1)字号、字体:正文采用小四号字;汉字用宋体,数字和英文(包括缩写字母)使用Times New Roman字体。

(2)标点:中文行文中使用中文标点,英文行文中使用英文标点。尤其需注意中英文引号、逗号、冒号的区别。

(3)引文:大段引文用楷体并另起一段(其中的数字和英文仍用   Times New Roman字体);引文、数据应来自权威资料或网站,并注明出处和参考文献。

(4)图表:全文图和表分别统一编号(即:图   1、图 2,表 1、表 2……)。表格编号及名称置于表格上方中间,图片(包括统计图)编号及名称则置于图片下方中间。表格内数据需精准无误,如有四舍五入请在注释中加以说明。复杂的图请用绘图仪器绘制精确,确保清晰无误。或用高精度打印机打印扫描。

6.作者简介:包括作者姓名、职称、工作单位、主要研究方向等。使用楷体,置于正文之后

7.《翻译界》参考文献:参考文献列于附注之后。先中文文献后日文、西文文献,每个语种按作者姓名音序排列。字体要求与正文相同,字号为五号字。第一条参考文献的前一行加楷体加粗的“参考文献”四字。参考文献的要素请尽可能提供。

《 翻译界》收录情况

知网收录(中),

《翻译界》封面展示